Ukrainian: KOI DOS WINDOWS ISO-8859-5
Russian: KOI DOS WINDOWS ISO-8859-5
English

Роман "ПОЛЬОВ╤ ДОСЛ╤ДЖЕННЯ З УКРА╥НСЬКОГО СЕКСУ"
Ки╖в - Видавництво "Згода"-1996

Оксана Забужко

"У меня было вполне сознательное желание дать в морду родной литературе", - говорит Оксана Забужко по поводу своего нашумевшего бестселлера "Польов╕ досл╕дження з укра╖нського сексу". Она писала стихи, и их перевели более чем на полтора десятка языков, а издательство "Макмиллан" пополнило ими антологию женской поэзии ХХ века; она занималась культурологией - и получила стипендию Фулбрайт, но подернутая тиной упоительного единства отечественная литература поглотила ее работу, оставив на поверхности только заметные для интересующихся пузыри. Вот и пришлось... "Это не феминистический, а, скорее, женский роман. В нем мир моделируется с точки зрения женщины; такая "нутряная история" с эротикой и прочими прибамбасами". Впрочем, основное время Забужко посвящает поэзии и "многоумным книжечкам" - только-только закончена очередная, которая исследует Шевченков миф об Украине. А отвечая на вопросы о женском счастье, она цитирует Берберову: "Не хотела быть счастливой - хотела быть живой".

РЕЦЕНЗИИ РОМАНА:

Андрей ОКАРА "Полевые исследования украинского секса" "Литературная газета" 16 июля 1997 года

Серг╕й ДАЦЮК "Влечение к пагубе" (рус. язык) - "Потяг до згуби" (укр. язык) (початкова редакц╕я скороченого вар╕анту в журнал╕ "Зоил" N1 1997 р╕к).

АННОТАЦ╤Я

АННОТАЦИЯ

Сексуальна од╕ссея художника й поетеси, розгортаючись в Укра╖н╕ й Америц╕ к╕нця ХХ-го стол╕ття, оберта╓ться правдивою середньов╕чною м╕стер╕╓ю, в як╕й геро╖ня проходить кругами недавньо╖ укра╖нсько╖ ╕стор╕╖, щоб зустр╕тися в╕ч-на-в╕ч ╕з Дияволом...

Сексуальная одиссея художника и поэтессы, разворачиваясь в Украине и Америке конце ХХ столетия, оборачивается правдивой средневековой мистерией, в которой героиня проходит кругами недавней украинской истории, чтобы встретиться лицом к лицу с Дьяволом...

КОРОТКА Б╤ОГРАФ╤ЧНА ДОВ╤ДКА

КРАТКАЯ БИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Оксана Забужко - одна з пров╕дних укра╖нських письменник╕в свого покол╕ння, ╓ автором трьох поетичних книжок - "Травневий ╕н╕й" (1985), "Дири╜ент останньо╖ св╕чки" (1990) та "Автостоп" (1994), надруковано╖ в журнал╕ "Сучасн╕сть" 1992 року пов╕сти "╤нопланетянка", л╕тературно-ф╕лософсько╖ студ╕╖ "Ф╕лософ╕я укра╖нсько╖ ╕де╖ та ╓вропейський контекст: Франк╕вський пер╕од" (1992-1993), численних статей та есе на теми культури у в╕тчизнян╕й, американськ╕й ╕ ╓вропейськ╕й пер╕одиц╕. Кандидат ф╕лософських наук. Перекладала сучасну американську й польську поез╕ю, викладала укра╖н╕стику в ун╕верситетах Сполучених Штат╕в, зокрема ╕ як лауреат фонду Фулбрайта. ╥╖ власн╕ в╕рш╕ перекладен╕ в чотирнадцяти кра╖нах св╕ту. Живе в Ки╓в╕, працю╓ в ╤нститут╕ ф╕лософ╕╖ Нац╕онально╖ Академ╕╖ Наук.

Оксана Забужко - одна из ведущих украинских писателей своего поколения, является автором трех поэтических книжек - "Травневий ╕н╕й" (1985), "Дири╜ент останньо╖ св╕чки" (1990) та "Автостоп" (1994), напечатанной в журнале "Сучасн╕сть" 1992 года повести "╤нопланетянка", л╕тературно-ф╕лософськой студии "Ф╕лософ╕я укра╖нсько╖ ╕де╖ та ╓вропейський контекст: Франк╕вський пер╕од" (1992-1993), многочисленных статей и эссе на темы культуры в отечественной, американской и европейской периодике. Кандидат философских наук. Переводила современную американскую и польскую поэзию, преподавала украинистику в университетах Соединенных Штатов, в частности и как лауреат фонда Фулбрайта. Ее собственные стихотворения переведены в четырнадцати странах мира. Живет в Киеве, работает в Институте философии Национальной Академии Наук.


Роман "ПОЛЬОВ╤ ДОСЛ╤ДЖЕННЯ З УКРА╥НСЬКОГО СЕКСУ" (на украинском языке). Текстовый формат (zip - 121К), формат MS-Word 6.0 (zip - 128К)